「我不小心的」,「我不是故意的」用英語怎麼說?
不小心造成別人的傷害或不方便,要表達自己是無心之過。
口語可以說
I didn't mean it.
一般來說這種說法會比較常聽見,因為簡短有力,在看電影的時候可以豎起耳朵仔細聽,出現機率還蠻高的。
書面可以用
I am not on purpose.
英語怎麼說,中翻英,英翻中,翻譯,用法比較區別。學習英文的筆記。
|
|||||||||
|
|||||||||
© Blogger templates Psi by Ourblogtemplates.com 2008
Back to TOP