2009年9月18日 星期五

search,look for,find,seek(找)用法


SEARCH
Search是仔細、徹底尋找/搜尋的意思。
比較少人會說 Can you help me search for my glasses?
如果這樣說也沒有不正確,只是比較嚴肅的感覺,意味著你的眼鏡可能不容易找到,因為你希望人家仔細的幫你尋找。

較正確的用法如下:
Can you help me search for a job? (你可以幫我找工作嗎?)
The police searched for the missing boy. (警察在尋找失蹤的小男孩)
He searched her face for some sign of forgiveness. (他在她臉上尋找一絲原諒)

英文是母語的人比較會用Search在有條理有系統的尋找一樣東西上。上面三個例子,工作、失蹤小男孩、原諒,這三個都有仔細尋找的意思。

LOOK FOR
Can you help me look for my glasses?
這裡用 look for 非常恰當,就是很單純尋找眼鏡的意思。
LOOK FOR 和 FIND 是比較口語的字,用在尋找一般物品。

I am looking for my sister! 我在找我姊。
I am looking for a job. 我在找工作。(很口語化的說要找工作)

FIND
Can you help me find my glasses?
LOOK FOR 和 FIND是這四個字裡意思最相近的,有時可以互用,但不同於LOOK FOR,FIND 比較有「找到」的意思,所以也可翻成「你可以幫我找到我的眼鏡嗎」。
Can you help me find a job? (你可以幫我找<到>工作嗎?)
Can you help me look for a job? (你可以幫我找工作嗎?)

雖然 LOOK FOR 和 FIND 的意思非常相似,但在不同句子裡,有時兩字是不能互換著實用,舉例:
I will find time to see you today. 我今天會找時間看你。
這裡的 FIND 不能用 LOOK FOR 代替。

SEEK
四個字裡面,SEEK跟其他三個最不同。SEEK 是蠻正式(formal)的用法。
Seek 最常用在尋找意義比較深遠,比較抽象的東西,是會花時間尋找和達成的,而且通常會用在尋找無形,觸摸不到的東西。

seek the true meaning of life 尋找生命的真諦
seek my opinion 尋求我的意見
seek justice 尋找正義
seek fame and wealth追求名利

真諦、意見、正義、名利,這些都是無形,觸碰不到的東西。
所以如果說 Can you help me seek my glasses? 這個用法完全不對。

如果是用在尋找有形的東西,Seek 也可在警察調查案子找人的時候用。
The police are seeking a man in connection with the killing last Thursday.
警察在尋找跟上星期四一樁殺人案有關聯的男子。
這裡用的 seek 就是搜尋的意義。

以下的句子用 search, look for, find, seek 都正確,但意思有差別:
The police are searching for a man in connection with the killing last Thursday.
The police are seeking a man in connection with the killing last Thursday.
這兩個意思幾乎相同,仔細搜尋,但 seeking 比較正式,警察如果對民眾宣布他們要搜尋的人,就會用 seeking。

The police are looking for a man in connection with the killing last Thursday.
很口語化的說法,不是很正式,比較隨便的說法。

The police are trying to find a man in connection with the killing last Thursday.
也是很口語化的說法,警察試圖尋找,希望能找到。

────────────────────────────────

It's hard ____a job.
A.to look for
B.to find
Ans:B

選A表示,找工作的過程很難
選B表示,找到工作很難
根據題意,選B比較適合。